Talk:Reverse the gender of a string: Difference between revisions

→‎Linguistically impossible task: It's hard to do perfectly
(Linguistically ludicrous)
(→‎Linguistically impossible task: It's hard to do perfectly)
Line 15:
===Linguistically impossible task===
To a linguist, this task is completely laughable on many levels. First of all, you can't reverse the gender of a string because strings don't have gender. But even allowing that the string represents a text with gender-based references, you can at best do a partial effort at each linguistic level: the morphological level, the lexical level, the semantic level, and the pragmatic level. And physiologically speaking, at some point you're going to be trying to decide whether certain sexual characteristics can be considered "opposite", which is unknowable without deep understanding of the text, since to calculate an opposite you have to know in which sense something is being taken, and only change one aspect of it. Plus all the other problems. But the lexical problems are the real killer; sometimes the opposite of "a cock" is simply "a hen". And be careful how you cock that gun... --[[User:TimToady|TimToady]] 23:56, 24 October 2012 (UTC)
 
: Do not worry. I'm sure that tshe text can stand quite a bit of womanhandling. (We can apply a particular set of transformations easily enough, but care would need to be taken to both respect word boundaries and to avoid input texts with the sample text. Semantic transformation is probably a Hard-AI challenge; heck, it's a big problem for people too, as I know from talking to people who do translation of novels.) –[[User:Dkf|Donal Fellows]] 09:19, 25 October 2012 (UTC)
Anonymous user